hope is a dream that doesn't sleep
na oerowododoe neol saenggakhalddaen
misoga naui eolgule beonjyeo
na himdeuleododoe niga haengbokhalddaen
sarangi nae mam gadeukhi chaewo
oneuldo nan geochin sesangsoke saljiman
himdeuleodo nungameumyeon ni moseubbun
ajikgo gwitgae deulryeooneun kkumdeuli
naui gyeoteseo neol hyanghae gago itjana
nae salmi haruharu kkumeul kkuneun
geotcheoreom
neowa hamgge majubomyeo saranghalsu itdamyeon
dasi ileoseol geoya
naege sojunghaetdeon gieoksokui haengbokdeul
himdeun sigan sokeseodo deouk ddaseuhaetdeon
huimangeun naegen jamdeulji aneun kkum
neul naui gyeoteseo geurimjacheoreom
joyonghi neoneun naegero waseo
na apahaneunji maeil oerounji
geuriumeuro neoneun naege danyeoga
sesangi nal ulge haedo naneun gwaenchana
hangsang niga naui gyeote isseunigga
meonjicheoreom chueoki byeonhaeseo ddeonalgga
geujeo useumyeo maeumeul dalraeeo bwado
nae salmi haruharu kkumeul kkuneun
geotcheoreom
neowa hamgge majubomyeo saranghalsu itdamyeon
dasi ileoseol geoya
naege sojunghaetdeon gieoksokui haengbokdeul
himdeun sigan sokeseodo deouk ddaseuhaetdeon
huimangeun naegen jamdeulji aneun kkum
sueobsi neomeojyeo biteuldaedo
naneun ireohgeseo itjana
nae mam hanabbuninde
himdeul ddaemyeon niga ireohge himi dwaejulrae
neoreul hyanghae yeongwonhi
ireohge sangcheo soke seulpeumdeuleul
samkinchae
miso jitneun nae moseubeul neoege boyeo julge
ijeneun apeuji ana
eonjena neowa hamgge irugopeun kkum ango
galsu eobdeon jeopyeoneseo neoreul
bulreobolgge
nae maeum dahae saranghaneun neoreul
green
Senin, 16 Maret 2015
Sabtu, 14 Maret 2015
....Way....
pengembara bangkit dan maju berlaki- kali, bahkan di pagi hari yang menyusahkan dan malam yang berangin
bunga bermekaran dimana-mana, meskipun di bawah matahari yang menyengat dan tanah yang kering
kau tidak harus hidup di kehidupan yang penuh dengan kesedihan dan penyesalan
kau harus tau itu
kami memiliki jalan masing-masing, tempat lahir masing-masing bahkan pemandangan yang kami lihat. tapi suatu hari kami akan bersama di suatu tempat
kau tidak sendiri....
pengembara bangkit dan maju berlaki- kali, bahkan di pagi hari yang menyusahkan dan malam yang berangin
bunga bermekaran dimana-mana, meskipun di bawah matahari yang menyengat dan tanah yang kering
kau tidak harus hidup di kehidupan yang penuh dengan kesedihan dan penyesalan
kau harus tau itu
kami memiliki jalan masing-masing, tempat lahir masing-masing bahkan pemandangan yang kami lihat. tapi suatu hari kami akan bersama di suatu tempat
kau tidak sendiri....
pengembara
bangkit untuk maju berkali-kali, bahkan di pagi hari yang menyusahkan
atau malam yang berangin. - See more at:
http://koreanindolirik.blogspot.com/2012/07/lirik-dan-terjemahan-super-junior-way.html#sthash.b3z8Cp93.dpuf
[Yesung] pengembara bangkit untuk maju berkali-kali, bahkan di pagi hari yang menyusahkan atau malam yang berangin.
[Kyuhyun]bunga bermekaran dimana-mana, meskipun di bawah matahari yang menyengat atau tanah yang kering
[Ryeowook]kau tidak harus hidup di kehidupan yang penuh dengan kesedihan dan penyesalan
[K/R/Y]kau harus tahu itu
Kami memiliki jalan masing-masing, tempat lahir masing-masing, bahkan pemandangan yang kami lihat. Tapi suatu hari kami akan bersama di satu tempat. [Leeteuk] kau tidak sendiri
[Eunhyuk] ayo bergerak maju dan mencari sesuatu yang berharga di hidupmu. Sekarang, atasi hari-hari ketika kau masih dalam kebingungan. itu cukup jadi pengganggumu di masa lalu
[Donghae] walaupun tanpa persetujuan, aku yakin suatu hari kita akan mendapat kesempatan kita.
[Sungmin] jika mereka adalah sesuatu yang tidak bisa kau tingggalkan seperti perpisahan atau mimpi yang tak terlupakan, [S/D/E] bawalah mereka bersamamu.
Jika kami berada jauh dari mimpi kami sendiri, segala darinya akan menjadi bagian dari puzzle yang di sebut ‘kehidupan’
[shindong] ketika tiba saatnya kau bingung dan ragu-ragu untuk maju. Aku ingin kau mengingat lagu pengembara.
[Leeteuk] walau kita berada jauh satu sama lain, kami masih melihat langit yang sama. Walaupun itu hanya sesuatu yang biasa, itu semua adalah harta berharga kami.
[Kyu] aku bangga karna kami memiliki pandangan dan kepribadian masing-masing. Walau kami jauh dari mimpi kami masing-masing.
Dengan semua ini, sedikit demi sedikit kami akan berjalan maju untuk mencapai tujuan kami di kehidupan ini. - See more at: http://koreanindolirik.blogspot.com/2012/07/lirik-dan-terjemahan-super-junior-way.html#sthash.b3z8Cp93.dpuf
[Kyuhyun]bunga bermekaran dimana-mana, meskipun di bawah matahari yang menyengat atau tanah yang kering
[Ryeowook]kau tidak harus hidup di kehidupan yang penuh dengan kesedihan dan penyesalan
[K/R/Y]kau harus tahu itu
Kami memiliki jalan masing-masing, tempat lahir masing-masing, bahkan pemandangan yang kami lihat. Tapi suatu hari kami akan bersama di satu tempat. [Leeteuk] kau tidak sendiri
[Eunhyuk] ayo bergerak maju dan mencari sesuatu yang berharga di hidupmu. Sekarang, atasi hari-hari ketika kau masih dalam kebingungan. itu cukup jadi pengganggumu di masa lalu
[Donghae] walaupun tanpa persetujuan, aku yakin suatu hari kita akan mendapat kesempatan kita.
[Sungmin] jika mereka adalah sesuatu yang tidak bisa kau tingggalkan seperti perpisahan atau mimpi yang tak terlupakan, [S/D/E] bawalah mereka bersamamu.
Jika kami berada jauh dari mimpi kami sendiri, segala darinya akan menjadi bagian dari puzzle yang di sebut ‘kehidupan’
[shindong] ketika tiba saatnya kau bingung dan ragu-ragu untuk maju. Aku ingin kau mengingat lagu pengembara.
[Leeteuk] walau kita berada jauh satu sama lain, kami masih melihat langit yang sama. Walaupun itu hanya sesuatu yang biasa, itu semua adalah harta berharga kami.
[Kyu] aku bangga karna kami memiliki pandangan dan kepribadian masing-masing. Walau kami jauh dari mimpi kami masing-masing.
Dengan semua ini, sedikit demi sedikit kami akan berjalan maju untuk mencapai tujuan kami di kehidupan ini. - See more at: http://koreanindolirik.blogspot.com/2012/07/lirik-dan-terjemahan-super-junior-way.html#sthash.b3z8Cp93.dpuf
[Yesung] pengembara bangkit untuk maju berkali-kali, bahkan di pagi hari yang menyusahkan atau malam yang berangin.
[Kyuhyun]bunga bermekaran dimana-mana, meskipun di bawah matahari yang menyengat atau tanah yang kering
[Ryeowook]kau tidak harus hidup di kehidupan yang penuh dengan kesedihan dan penyesalan
[K/R/Y]kau harus tahu itu
Kami memiliki jalan masing-masing, tempat lahir masing-masing, bahkan pemandangan yang kami lihat. Tapi suatu hari kami akan bersama di satu tempat. [Leeteuk] kau tidak sendiri
[Eunhyuk] ayo bergerak maju dan mencari sesuatu yang berharga di hidupmu. Sekarang, atasi hari-hari ketika kau masih dalam kebingungan. itu cukup jadi pengganggumu di masa lalu
[Donghae] walaupun tanpa persetujuan, aku yakin suatu hari kita akan mendapat kesempatan kita.
[Sungmin] jika mereka adalah sesuatu yang tidak bisa kau tingggalkan seperti perpisahan atau mimpi yang tak terlupakan, [S/D/E] bawalah mereka bersamamu.
Jika kami berada jauh dari mimpi kami sendiri, segala darinya akan menjadi bagian dari puzzle yang di sebut ‘kehidupan’
[shindong] ketika tiba saatnya kau bingung dan ragu-ragu untuk maju. Aku ingin kau mengingat lagu pengembara.
[Leeteuk] walau kita berada jauh satu sama lain, kami masih melihat langit yang sama. Walaupun itu hanya sesuatu yang biasa, itu semua adalah harta berharga kami.
[Kyu] aku bangga karna kami memiliki pandangan dan kepribadian masing-masing. Walau kami jauh dari mimpi kami masing-masing.
Dengan semua ini, sedikit demi sedikit kami akan berjalan maju untuk mencapai tujuan kami di kehidupan ini. - See more at: http://koreanindolirik.blogspot.com/2012/07/lirik-dan-terjemahan-super-junior-way.html#sthash.b3z8Cp93.dpuf
[Kyuhyun]bunga bermekaran dimana-mana, meskipun di bawah matahari yang menyengat atau tanah yang kering
[Ryeowook]kau tidak harus hidup di kehidupan yang penuh dengan kesedihan dan penyesalan
[K/R/Y]kau harus tahu itu
Kami memiliki jalan masing-masing, tempat lahir masing-masing, bahkan pemandangan yang kami lihat. Tapi suatu hari kami akan bersama di satu tempat. [Leeteuk] kau tidak sendiri
[Eunhyuk] ayo bergerak maju dan mencari sesuatu yang berharga di hidupmu. Sekarang, atasi hari-hari ketika kau masih dalam kebingungan. itu cukup jadi pengganggumu di masa lalu
[Donghae] walaupun tanpa persetujuan, aku yakin suatu hari kita akan mendapat kesempatan kita.
[Sungmin] jika mereka adalah sesuatu yang tidak bisa kau tingggalkan seperti perpisahan atau mimpi yang tak terlupakan, [S/D/E] bawalah mereka bersamamu.
Jika kami berada jauh dari mimpi kami sendiri, segala darinya akan menjadi bagian dari puzzle yang di sebut ‘kehidupan’
[shindong] ketika tiba saatnya kau bingung dan ragu-ragu untuk maju. Aku ingin kau mengingat lagu pengembara.
[Leeteuk] walau kita berada jauh satu sama lain, kami masih melihat langit yang sama. Walaupun itu hanya sesuatu yang biasa, itu semua adalah harta berharga kami.
[Kyu] aku bangga karna kami memiliki pandangan dan kepribadian masing-masing. Walau kami jauh dari mimpi kami masing-masing.
Dengan semua ini, sedikit demi sedikit kami akan berjalan maju untuk mencapai tujuan kami di kehidupan ini. - See more at: http://koreanindolirik.blogspot.com/2012/07/lirik-dan-terjemahan-super-junior-way.html#sthash.b3z8Cp93.dpuf
[Yesung] pengembara bangkit untuk maju berkali-kali, bahkan di pagi hari yang menyusahkan atau malam yang berangin.
[Kyuhyun]bunga bermekaran dimana-mana, meskipun di bawah matahari yang menyengat atau tanah yang kering
[Ryeowook]kau tidak harus hidup di kehidupan yang penuh dengan kesedihan dan penyesalan
[K/R/Y]kau harus tahu itu
Kami memiliki jalan masing-masing, tempat lahir masing-masing, bahkan pemandangan yang kami lihat. Tapi suatu hari kami akan bersama di satu tempat. [Leeteuk] kau tidak sendiri
[Eunhyuk] ayo bergerak maju dan mencari sesuatu yang berharga di hidupmu. Sekarang, atasi hari-hari ketika kau masih dalam kebingungan. itu cukup jadi pengganggumu di masa lalu
[Donghae] walaupun tanpa persetujuan, aku yakin suatu hari kita akan mendapat kesempatan kita.
[Sungmin] jika mereka adalah sesuatu yang tidak bisa kau tingggalkan seperti perpisahan atau mimpi yang tak terlupakan, [S/D/E] bawalah mereka bersamamu.
Jika kami berada jauh dari mimpi kami sendiri, segala darinya akan menjadi bagian dari puzzle yang di sebut ‘kehidupan’
[shindong] ketika tiba saatnya kau bingung dan ragu-ragu untuk maju. Aku ingin kau mengingat lagu pengembara.
[Leeteuk] walau kita berada jauh satu sama lain, kami masih melihat langit yang sama. Walaupun itu hanya sesuatu yang biasa, itu semua adalah harta berharga kami.
[Kyu] aku bangga karna kami memiliki pandangan dan kepribadian masing-masing. Walau kami jauh dari mimpi kami masing-masing.
Dengan semua ini, sedikit demi sedikit kami akan berjalan maju untuk mencapai tujuan kami di kehidupan ini. - See more at: http://koreanindolirik.blogspot.com/2012/07/lirik-dan-terjemahan-super-junior-way.html#sthash.b3z8Cp93.dpuf
[Kyuhyun]bunga bermekaran dimana-mana, meskipun di bawah matahari yang menyengat atau tanah yang kering
[Ryeowook]kau tidak harus hidup di kehidupan yang penuh dengan kesedihan dan penyesalan
[K/R/Y]kau harus tahu itu
Kami memiliki jalan masing-masing, tempat lahir masing-masing, bahkan pemandangan yang kami lihat. Tapi suatu hari kami akan bersama di satu tempat. [Leeteuk] kau tidak sendiri
[Eunhyuk] ayo bergerak maju dan mencari sesuatu yang berharga di hidupmu. Sekarang, atasi hari-hari ketika kau masih dalam kebingungan. itu cukup jadi pengganggumu di masa lalu
[Donghae] walaupun tanpa persetujuan, aku yakin suatu hari kita akan mendapat kesempatan kita.
[Sungmin] jika mereka adalah sesuatu yang tidak bisa kau tingggalkan seperti perpisahan atau mimpi yang tak terlupakan, [S/D/E] bawalah mereka bersamamu.
Jika kami berada jauh dari mimpi kami sendiri, segala darinya akan menjadi bagian dari puzzle yang di sebut ‘kehidupan’
[shindong] ketika tiba saatnya kau bingung dan ragu-ragu untuk maju. Aku ingin kau mengingat lagu pengembara.
[Leeteuk] walau kita berada jauh satu sama lain, kami masih melihat langit yang sama. Walaupun itu hanya sesuatu yang biasa, itu semua adalah harta berharga kami.
[Kyu] aku bangga karna kami memiliki pandangan dan kepribadian masing-masing. Walau kami jauh dari mimpi kami masing-masing.
Dengan semua ini, sedikit demi sedikit kami akan berjalan maju untuk mencapai tujuan kami di kehidupan ini. - See more at: http://koreanindolirik.blogspot.com/2012/07/lirik-dan-terjemahan-super-junior-way.html#sthash.b3z8Cp93.dpuf
Langganan:
Postingan (Atom)